5月9日,有网友爆料本身和他的外国伴侣碰着的难过事,称在篦箕巷四周的一个宣传牌上,“TOURISM ZONE”竟被写成了“TOUR SM ZONE”,活生生地将“旅游区”酿成了“旅游性虐区”,惹的老外直呼“真开放!”
责任编辑:NN079随后,记者找到南大街街道服务处的事恋人员,他汇报记者,宣传牌是由街区管委会认真的,明城墙处的宣传牌约在2010年年底设立,“其时是有这个字母的,厥后不知道是工钱原因,照旧太旧脱落了,我们也不太清楚。”
随后,记者继承往篦箕巷偏向走。在明城墙和文亨桥中间,紧靠运河滨竖着一块南大街地域的指示牌,而上面的中文、英文和西瀛门的一样,但记者仔细一看,公然这里少了一个字母“I”,不外记者并没有发明空白处有任何陈迹,看上去宛如一开始就无此字母一样。
面临如此难过,发帖人但愿有关部分能尽快将“I”补上,“以免下次老外去玩时再呈现这样的难过!”
不外事恋人员汇报记者,已经有人向街道反应此事,“我们方才接洽了施工队,去现场整改了,此后我们必然会按期维护,制止这样的工作产生。”事恋人员说。(现代快报 (微博))
昨天中午,记者凭据发帖人贴出的照片在南大街四周寻找。走到西瀛门时,记者看到一块牌子上写着“中国常州南大街商贸休闲旅游区”,英文版为“CHINA CHANGZHOU NANDAJIE BUSINESS,金坛旅游,LEISURE&TOURISM ZONE”,并没有缺少字母“I”。
“旅游区”成“旅游性虐区
相关部分称已去现场整改
(本文来历:中国广播网 )
发帖人“penelope”在帖子中称,其一个老外伴侣要回伦敦了,想在返国前看看常州的景点,于是约好9日中午一起去西瀛里街区转一圈。“当我们走到西瀛门四周的时候,看到了一块介绍常州旅游区的牌子,上面有中英文介绍,老外伴侣看得很仔细,其时他还恶作剧地说能不能找出点中式英文翻译。”厥后一群人走到篦箕巷,难过的局势来了,“老外昂首看了一下牌子的标题就笑了!”本来,牌子上“TOURISM ZONE”的“TOURISM”少了一个“I”,硬生生地将“旅游区”酿成了“TOUR SM ZONE”(旅游性虐区)。发帖人还贴出照片为证,“老外笑着嗣魅这个景区真开放啊!”